Мясорубка Фортуны - Страница 85


К оглавлению

85

— Ну, раз у вас такое хобби, расследуйте до посинения, — Свербилкин взглянул на него как на безнадежного глупца. — Только не вздумайте вершить самосуд! Действуйте в рамках закона.

Взяв с Сатибо подписку о невыезде, он вернулся к месту преступления и стал давать интервью корреспондентке городского телеканала.

Я спрятался от репортеров за «УАЗом».

— Тебе не кажется, что фамилия следователя начинается не с той буквы? — Лиза почти любовно шепнула самураю на ухо. — Он никакой не Бурак, а круглый дурак. И, думаю, остальные сотрудники районного УВД и прокуратуры должны быть его однофамильцами.

— Я убью этого Бурака, — серьезно заявил Сатибо. — Может, тогда они научатся работать.

— Даже не думай.

— А что? Ты считаешь, они смогут меня найти? Я сомневаюсь.

— Сати, ты достаточно подставился. Хватит… Между прочим, я не просила защищать меня от позора, — Лиза пожалела о его вранье. — Я бы пережила, если бы жена Свербилкина, а потом Софья и Наташка узнали, что я девственница. Зато ты был бы вне подозрений.

— Трубадур еще бы что-нибудь придумал, чтобы меня обвинить. Неспроста он говорит о ревности как об основном мотиве. Разве ты не видишь, он сам ревнует горожан ко мне, к нашей службе безопасности?

— Свербилкин боится, что мы его обставим. И мы это сделаем.

— Обязательно.

— Не понимаю, почему Свербилкин отказывается проверить версию насчет конкурентов по бизнесу, — Лиза не могла постичь странную логику руководителя ансамбля казачьей песни.

— Если бы ты была хозяйкой придорожного ларька, он поискал бы вероятных недоброжелателей среди представителей малого бизнеса. Мясокомбинат в городе один, и Трубадур считает, что конкурентов у тебя ноль.

— А как же другие акционеры, члены Совета директоров?

— Ими мы займемся в первую очередь. Сами. Нам по-любому виднее.

— Ты прав. Но, прошу тебя, Сати, не убивай никого, а при случае отправь копии собранных материалов глупому следователю.

Лиза сомневалась в благоразумии самурая.

— Мы не выйдем за рамки закона, — с улыбкой заверил ее Сатибо.

Пока Свербилкин проводил с нами очную ставку и выведывал интимные подробности, мой новый друг Юрий Шмыгин неподалеку от поворота к «Крутому Берегу» отважно отбивался от назойливого свидетеля.

— Вы должны написать о том, что я видел, — настаивал пожилой бородач, державший на коротком поводке немецкую овчарку.

— Представьтесь, пожалуйста, и объясните, что именно вы видели, — Юрий сфотографировал свидетеля, взяв его во весь рост так, чтобы собака оказалась в кадре, и приготовился записывать его показания в блокнот.

— Афанасий Кузьмич Мельников. Я живу вон в том старом кооперативе, — мужчина указал на домики за водонапорной башней. — Мы с Джиной часто ходим гулять на поле. Здесь можно ее отпустить побегать. Обычно мы доходим до замков богачей и возвращаемся обратно. Сегодня примерно час назад мы шли по асфальтированной дороге. Я остановился у поворота. Вижу — навстречу мчится большая белая иномарка, а за ней бежит толстяк. Я подозвал собаку и бочком в сторонку. Иномарка пронеслась мимо нас со свистом, а толстяк чуть меня не сбил в канаву… Еле отскочил. Я не успел взять собаку на поводок, и подумал, ну сейчас она рванет за ним. А Джина прильнула к моей ноге, и от страха хвост поджала. Во дела! Вы представляете, толстяк мчался с невероятной скоростью, он шел под восемьдесят километров — точно. Но я неплохо его разглядел. Записывайте. Лет ему около тридцати, рост где-то метр семьдесят, вес — килограммов сто двадцать с гаком, а то и больше, лицо круглое, волосы темные.

— Извините, Афанасий Кузьмич, я не могу об этом написать, — Юрий защелкнул шариковую ручку и зажал блокнот подмышкой. — Меня в редакции засмеют. Надеюсь, вы сами понимаете, что того, о чем вы мне только что рассказали, не может быть. Полный человек не разгонится до восьмидесяти километров в час! Не каждому профессиональному спортсмену это под силу! Спросите участкового врача, и она вам все объяснит.

— Но я сам видел! И Джина тоже видела! — свидетель переглянулся с овчаркой.

— О чем базар? — из подъехавшего микроавтобуса с антенной — тарелкой на крыше вылез бритый оператор.

— Шмыгин! Ты опять нас обогнал, — секунду спустя из телеавтобуса грациозно выпорхнула девушка в мини-юбке и тонкой маечке. Ее начесанные длинные черные волосы, разделенные на две половины, приподнимались при прыжках на каблуках по полю, словно уши спаниеля.

— Такое не возьмут в новости, — Юрий поспешил отбить у коллег охоту брать комментарий очевидца. — Он говорит ерунду. Рассказывает, что здоровяк весом больше ста кг бежал с сумасшедшей скоростью за «Лексусом», который вскоре взорвался.

— Это невозможно даже в Волочаровске, — согласился оператор. — Тот человек умер бы от одышки.

— А если за машиной бежал вампир? — корреспондентка пошевелила свой начес, готовясь предстать в кадре во всей красе. — Вампиры быстро бегают.

— Толстых вампиров не бывает, — Юрий спас положение.

— Это, я вам скажу, не доказано, — разошелся свидетель. — Мой товарищ по рыбалке, Колька Колончук… рассказывал мне, что в октябре какой-то здоровенный толстяк разломал его голубятню, вломился в дом, выбил два окна и порушил дорогую мебель… Возьмите на заметку, описание совпадает. Ищите толстяка!

— Наверное, это был толстый Карлсон, — Юрий постарался превратить напряженный разговор со свидетелем в фарс. — Вы у него пропеллера не видели?

— Мы не можем выпустить в эфир несусветную дурь, — корреспондентка отозвала оператора. — Мало ли что кому по пьяни померещилось… Сделаем стендап на фоне дальнего скопления машин, потом подъедем ближе и поговорим с начальником полиции, хозяйкой мясокомбината и ее начальником охраны.

85